11 December 2009 @ 12:44 pm
[Myojo] December 2009 - Ikuta Toma  

It's been awhile since the last time I translated something :D I have sometimes off today so I finished what I started last month :D

Enjoy~

---




A MOMENT OF DIFFERENT LOVE

Using mathematical formulas to express the blissful time. The busy Ikuta Toma who has just finished filming 「Ningen Shikkaku」(playing in Spring 2010) has started filming for a different movie.
How does he spend his moment of rest with the things he likes to do? What will the asnwers be using the mathematical formulas?

[Gym + (Jam + walking) x 30 minutes = exercise]
I've thought of going to the gym in the first place, but somehow I didn't ended up going, there were work relations to be done, so I couldn't begin to attend.
Lately, I like to move around my body, so while enjoying it I also sweat~ Then later on, at home I would take Jam for a walk if I have spare time. Lately, I've decided on the 30 minutes course, it's fund and it became an exercise.

[Sleep x 8 hours = healthy]
I try to sleep as much as I can when I have the time to do so, because it's important for the body. That's why when I don't have any work, I would just let my eyes turn to the opposite side and sleep for about 8 hours. But that's the limit. I'm the type who gets tired after sleeping more than 8 hours. Usually in the car I would sleep no matter where we were or what time it was. But when I'm at home, sleeping on my own bed, it would be a bliss of time.

[Finishing - mobile phone = eating on a later day]
At the time, I came to watch Arashi's concert in Kokuritsu. It's been awhile since the last time I saw the members so we ended up talking on a lot of things. Come to think of it, I didn't get the chance to say happy 10th anniversary. I usually go to Arashi's concert every year and when watching I would think 'They've worked hard' then I would become energised.
Actually on that day, I forgot to take my phone and left it at home, so when I was about to leave, it looked like MatsuJun tried to invite me out through the mobile phone. When I arrived at home, I just realised what I've done. But somehow on a later day, we went out to eat.

[Guam ÷ one day off = beach]
I went to Guam for work and when I came back to Japan I had sometime off so I decided to go to the beach. It was still around the Summer holiday at the time, I played until the last minute, feeling fresh again with the good weather and it felt good.


---

Toma-chan~ Otsukare! Even thought I have no idea what you're doing right now. It seems that you have two movies to do? :DDD I'll look forward to it~ :D

 
 
( Post a new comment )
[identity profile] arisa-draconis.livejournal.com on December 11th, 2009 11:47 am (UTC)
You're welcome~

I'm doing another translation at the moment :d It should come out sometimes in the next three days so stay tune :D

You can also check on what I'm doing currently on my sidebar~ I updated when I have time :D

I just realised that not a lot of people do translations for Toma from what I saw in the comm D: That makes me sad...
[identity profile] im-amot.livejournal.com on December 11th, 2009 11:51 am (UTC)
thanks again .. i'm sad too because not everyone translate all scanlation in the magazine .. just a few we can keep track .. maybe because not too many can read and translate japanese that was toma' fan ..

are you a japanese ? which country are you from?
[identity profile] arisa-draconis.livejournal.com on December 11th, 2009 11:58 am (UTC)
It is sad isn't it...

Actually the only reason I translate is just to help a friend. She wants me to translate in English so that someone else can translate it to another language. Without that request I wouldn't even bother translating... D:

But it seems that my friend has asked me to do a permanent thing. So I MIGHT translate the five regular magazines every month (Poporo, Myojo, Potato, Duet and Wink Up). Depends on whether I'm busy or not really... If I'm free then I would catch up. So I hope you'll look forward to my future translations~

:D

Glad that someone's happy to see something is translated to English :D

To answer your question, no sadly I'm not Japanese (I'm still studying Japanese though XD). I'm currently in Sydney, Australia *points to sidebar xD*
[identity profile] im-amot.livejournal.com on December 14th, 2009 04:51 am (UTC)
you're planning to permanently doing the translation for the 5 regular magazine on Toma's scanlation !!!

arisa chan, hontouni arigato gozaimasu !!!!!

you're awesome !!! really glad we found you here ..

dont worry about whether you're fast or not since the japan magazine is 1 month early so you can work out the translation for 1 month .. no big deal .. u already agree to do this permanently make us the toma's fan really happy !!! XD

and since you're not japanese, you're more awesome !!! you're learning japanese now .. sugoi !!!

you live at sydney ? then i shall visit you when i'm travelling there one day !!

till then, thanks a lot !! XD